Seguint amb les anècdotes d'aquell temps, unes de noms:
1. En una ronda d’un Campionat Individual de Catalunya en un local de Mataró a mitjans dels anys 70s. Juguen escaquistes de totes les categories, des de les més altes a les més baixes, de mestres i preferents a terceres. Un dels qui juguen, al aixecar-se i donar un vol per la sala de joc, veu sorprès en una llista en el tauló d’anuncis de la ronda que en un dels primers llocs juga un tal Quinteros. En aquells anys Miguel Ángel Quinteros, un jugador argentí al que molts creuen el campió del seu país està fent torneigs a Espanya i col·labora assíduament a la prestigiosa revista “Jaque”.
L’àrbitre de la sala s’acosta cap allà i el
jugador li pregunta: “Aquest Quinteros, és el campió d’Argentina?” i aquí hi ha
dues versions, una que diu que l’àrbitre va contestar senzillament “No, és un
jugador d’Argentona” i l’altre, la més comú, que diu que va dir clarament
“No, és el campió d’Argentona”, això sí les dues versions coincideixen en que
ho va dir amb seriositat, exposant un fet i potser ni fent cas d’entrada
al joc de paraules per la semblança fonètica dels noms del país i de
la localitat del Maresme, propera a on es jugava, es a dir volent sols
informar, encara que en la segona versió ja era innegable una certa sorna.
2. En un campionat per equips, un
dels primers jugadors del Vic “A”, és avisat per uns companys que és possible
que li toqui jugar amb Balasch, un fort jugador de l’equip contrari. Com que el
resultat és previsiblement molt equilibrat, cada punt compta, i el matx és
important per l'equip, li comenten al jugador, força fort també, si no té por
que si li toca aquell jugador en concret, considerat molt fort, aquest el
guanyi gairebé segur i perdent la seva partida es perdi el matx i allò que s'hi
juga[1]; per això li pregunten que si li toca amb ell preveu que perderà, per
si de cas mirar de jugar amb l'alineació, potser posant algun suplent perquè li
toqui un altre. Però el jugador, que es sent fort de joc i encara més de moral,
respon de seguida que d'entrada no té por de perdre, si l'hi toca jugar: “Ni
amb el Balasch, ni amb el Balashov”. El que no queda clar és si aquesta
resposta els va tranquil·litzar i animar o bé tot al contrari, perquè depèn de
com es miri.
1973 (20 juny) Qui això escriu, aleshores secretari del C.E. Vic, lliurant un premi al jugador del club Francesc Freixer, aplaudeix el president Jaume Portet |
3. Quan Fischer era campió del món però no jugava, allà per 1973 o 1974, va sortir a la premsa que el campió mundial oferia fer un matx amistós, informal[2], amb qui li pagués una determinada quantitat per fer-lo, cosa que no es va arribar a concretar. Però al Club Escacs Vic es va comentar aquesta estranya oferta del genial campió d'Elo altíssim, contundents resultats i gran personalitat, coses que el feien mític, i que a més estranyament des que havia guanyat el títol no jugava i algú va proposar mirar de reunir els diners, a base de col·lectes, subvencions, donacions i espònsors, i enviar a jugar, crec que a Califòrnia, on residia llavors, a un dels millors jugadors del club, que es prestés a fer-ho. Era una cosa totalment inviable, un pur divertiment, tant pel fet en sí, potser una “boutade” de Fischer, ja que al final no es va fer amb ningú, com per la quantitat demanada i més havent-hi molts altres amb majors mèrits i aspiracions com els ex-campions mundials, candidats, jugadors forts i famosos en el seu millor moment, etc.
Però el que ve al cas aquí és que com quedava clar que el qui anés a jugar amb Fischer fos qui fos quedaria a zero, perdent totes les partides i per la via ràpida, es va arribar a suggerir que si la iniciativa es materialitzava, es reunia l’extraordinària quantitat i s’aconseguia contactar amb Fischer i que aquest acceptés jugar contra un desconegut i sense títol de GM i ni tan sols de MI – els de MF no sé si existien en aquell moment – d’un a nivell mundial insignificant club català, se li proposés al jugador del club Francesc Freixer si volia acceptar aquella oportunitat d’anar a fer unes partides amb el campió mundial, recolzat pel club i escollit per tots. I sols pel fet de fer un matx Fischer – Freixer (!). Per sort no va passar d’un simple comentari de bar d’algun jugador aficionat fet en petit comitè d’amics, i potser prenent-se unes cerveses o uns cafès, cosa que ho convertia del tot en una conversa “de cafè”, i no se li va arribar ni a dir al propi afortunat, ni tant sols a tall d’hipòtesi molt improbable i inversemblant.
1976 (març o abril) Ràpides Mercat del Ram a Vic. L'autor jugant amb Llavina, un fort juvenil del Centelles, darrera s'hi veu Fabré i al fons Cabero Jr. i Montserrat |
4. També de noms i en aquesta ocasió una anècdota que em va passar a mi. El barman del Bar La Pista, el Sr. Coll, ens deia en una ocasió al meu germà i a mi que una vegada, no feia gaires anys, s’havia presentat inesperadament en Segura, portant al seu costat un gran mestre d’escacs estranger, de l’Est, i que va convidar als qui estaven en aquell moment, ja al vespre, al local, a fer unes simultànies. “Si hi haguéssiu estat, hi haguéssiu jugat, segur”, ens va dir “i us hagués agradat, perquè era un jugador molt bo i molt agradable de tracte” i va continuar, “sabeu qui era? Lipkov!” (o això vaig entendre jo). Jo vaig somriure i vaig contestar “No el conec...”. El meu germà em va mirar estranyadíssim per la resposta i el barman va continuar “Lipkov, era Lipkov! Un dels més grans jugadors mundials i que va ser molt amable i atent amb tots, segur que el coneixes, l’has de conèixer per força!” i jo “No, no el conec, ni em sona...” i el meu germà “Va Ricard, no diguis que no el coneixes, si n’has parlat molts cops d’ell...” i jo “Lipkov? No, ho sento, deu ser molt bo, però no l’havia sentit a dir mai”, ja que no em sonava cap jugador rus ni soviètic d’aquest nom.
Ni les protestes del barman ni les del meu germà em van fer canviar d’opinió, al Lipkov no el coneixia ni queia en qui era ni qui podia ser, no havia vist mai escrit aquest nom d’un suposat gran escaquista soviètic. El barman encara deia “Lipkov, home, Lipkov... el va portar el Segura que estava a Barcelona fent un torneig, va ser una oportunitat única, potser el més gran jugador que ha passat pel club” i jo em vaig acomiadar d’ell dient-li encara que a mi particularment no em sonava de res, deixant al barman decebut en la seva gran anècdota i coneixença d’un dels més grans jugadors d’escacs del món.
Va ser ja més tard, tornant a casa amb el cotxe, que el meu germà em va preguntar “Perquè has dit que no coneixies a Ivkov, si és un dels teus jugadors favorits, dels que en parles més?” i jo, estranyat i sorprès, mentre conduïa, “Ivkov, el iugoslau candidat al títol mundial el 1965? Es clar que el conec, però ell deia un altre, Lipkov...” i el Jordi “És clar, l’Ivkov...” i jo “Ah, deia l’Ivkov?... jo he entés tota l’estona Lipkov...” i ell “Es clar deia l’Ivkov, i tu anar dient tota l’estona que no, que res de res, que no el coneixies... i mira que jo t’he avisat diversos cops, que sí que el coneixies i molt i que n’havies parlat forces vegades, a mi m’ha estranyat molt i no vegis que deu haver pensat el del bar...”. Una confusió deguda a la manera de dir-ho del cambrer o, molt més probablement, a que jo estava molt despistat, molt més despistat que de costum, i no vaig caure en que em deia “l’Ivkov” i que no era soviètic com el buscava jo a la meva memòria[3], sinó iugoslau...
Ni les protestes del barman ni les del meu germà em van fer canviar d’opinió, al Lipkov no el coneixia ni queia en qui era ni qui podia ser, no havia vist mai escrit aquest nom d’un suposat gran escaquista soviètic. El barman encara deia “Lipkov, home, Lipkov... el va portar el Segura que estava a Barcelona fent un torneig, va ser una oportunitat única, potser el més gran jugador que ha passat pel club” i jo em vaig acomiadar d’ell dient-li encara que a mi particularment no em sonava de res, deixant al barman decebut en la seva gran anècdota i coneixença d’un dels més grans jugadors d’escacs del món.
Va ser ja més tard, tornant a casa amb el cotxe, que el meu germà em va preguntar “Perquè has dit que no coneixies a Ivkov, si és un dels teus jugadors favorits, dels que en parles més?” i jo, estranyat i sorprès, mentre conduïa, “Ivkov, el iugoslau candidat al títol mundial el 1965? Es clar que el conec, però ell deia un altre, Lipkov...” i el Jordi “És clar, l’Ivkov...” i jo “Ah, deia l’Ivkov?... jo he entés tota l’estona Lipkov...” i ell “Es clar deia l’Ivkov, i tu anar dient tota l’estona que no, que res de res, que no el coneixies... i mira que jo t’he avisat diversos cops, que sí que el coneixies i molt i que n’havies parlat forces vegades, a mi m’ha estranyat molt i no vegis que deu haver pensat el del bar...”. Una confusió deguda a la manera de dir-ho del cambrer o, molt més probablement, a que jo estava molt despistat, molt més despistat que de costum, i no vaig caure en que em deia “l’Ivkov” i que no era soviètic com el buscava jo a la meva memòria[3], sinó iugoslau...
[1] Com en la dita infantil, crec que
anglesa, “Per un clau mal posat es va perdre una ferradura, per una ferradura
perduda es va perdre un cavall, per un cavall perdut es va perdre un general,
per un general perdut es va perdre una batalla, per una batalla perduda es va
perdre una guerra, per una guerra perduda es va perdre un país” o sigui
que, recopilant, “Per un clau mal posat... es va perdre un
país”.
[2] Però que sembla que comprometia
extra-oficialment el campionat del món, ja que si un guanyava un matx al campió
mundial, i més essent un geni com Fischer...